top of page

Arabic is the official language across the peninsula, but English is widely understood. Road signs are often in both languages. Large numbers of immigrant workers also speak Urdu, Hindi and other languages of the Indian subcontinent. In the hotels and resorts almost everything is conducted in both Arabic and English. Although English is widely understood, and Arabic is an extremely complex language to master, it always helps to learn a few basic words and phrases.

 

Greetings

 

Hello or Welcome/Márhaba, ahlan

(reply)/áhlayn

Greetings/As-salám aláykum (peace be with you)

(reply)/Waláykum as-salám (and to you peace)

Good morning/Sabáh al-kháyr

(reply)/Sabáh an-núr (a morning of light)

Good evening/Misá al-kháyr

(reply)/Misá an núr

Goodnight/Tisbáh al-kháyr (wake up well)

(reply)/Wa ínta min áhlu (and you are from His people)

Goodbye/Máa Saláma

How are you?/Káyf hálak? (to a man)/Káyf hálik? (to a woman)

Fine, thank you/Zayn, al-hámdu, li-la

Please/Min fádlak (to a man)/Min fádlik (to a woman)

Thank you/Shúkran

Thanks be to God/Al-hámdu li-llá

God willing (hopefully)/Inshá allá

Yes/Náam or áiwa

No/La

 

Useful phrases

 

What is your name?/Shú ismak? (to a man)/Shú ismik? (to a woman)

My name is…/Ismi…

Where are you from?/Min wáyn inta? (for a man)/Min wáyn inti? (for a woman)

I am from: England/Ána min Ingíltra

the United States/Ána min Amérika

Australia/Ána min Ustrália

I have 1/2/3 children/Andi walad/waladun/thalatha awlaad

How do you say . . . in Arabic?/Chayf tegool . . . bil’arabi?

May I take your photo?/Mumkin sura, min fádlak? (to a female: Mumkin sura, min fádlik?)

Do you speak English?/Btíhki inglízi?/Teh ki ingleezi?

I speak English/Bíhki inglízi

I do not speak Arabic/Ma bíhki árabi

I do not understand/Ma báfham

Repeat, once more/Kamán márra

Do you have…?/Ándkum…?

Is there any…?/Fí…?

There isn’t any…/Ma fí…

Never mind/Ma’alésh

It is forbidden…/Mamnú’a

What is this?/Shú hádha?

I want/Uríd

I like/ana bhib

I don’t like/Ana ma bhib

I do not want/Mauríd

Hurry up/Yalla/bi súra’a

Slow down/Shwáyya

Go away!/Imshi!

What time is it?/Adáysh as-sáa?/kam as-sáa?

How long, how many hours?/Kam sáa?

You’re welcome/Afwan

OK/Tayib/N’zain/Kwayyis

Not OK/Mish kwayyis

Come in/After you/Tafdal

Excuse me/Afwan/lau samaht

Sorry/Afwan/Muta’assif

Can I…?/It is possible?/Mumkin?

I don’t know/Mabaraf

No problem/Ma fi mushkila

Perhaps/Mumkin

Not possible/Mish mumkin

What time is it?/Kam as saa?

How much?/Bikaim?

How many?/Cham?

What?/Shu?

What is this?/Shu hadha?

I’m ill/Ana mareed

 

General

 

embassy/safára

post office/máktab al-baríd

stamps/tawábi’a

bank/bank

hotel/otél/fúnduq

room/ghurfah

museum/máthaf

hospital/mustashfa

doctor/doktor

chemist/saydaliyeh

police/shurta/boulees

ticket/tádhkara

passport/jiwáz as-sáfar

good/kuwáys

not good, bad/mish kuways

open/maftúh

closed/musákkar/múghlik

old/kadeem

new/jadeed

big/kabeer

small/saghir

beautiful/zayn

hot/haar

cold/bareed

open/maftuh

shut/mughlag

 

Eating out/drinking

 

restaurant/máta’am

breakfast/futour

lunch/ghadaa

dinner/ashaa

food/ákl

fish/simich

meat/láhm

chicken/dijaj

mutton/ghanam

milk/halíb

cheese/jabne

butter/zibdeh

eggs/bayd

bread/khúbz

salad/saláta

honey/‘asl

yoghurt/laban

jam/murabbeh

dates/balah

olives/zatoon

delicious/ladhidh

coffee/káhwa

tea/shay

beer/beera

cup/finján

with sugar/bi súkkar

without sugar/bidún súkkar

mineral water/mái ma’adaniya

glass/gelaas

bottle/zajaja/botel

I don’t eat meat/Ana ma bakul laham

I am a vegetarian/Ána nabbáti (for a man)/nabbátiya (for a woman)

Enough, thanks/Bas, shukran

the bill/al-hisáb

 

Getting around

 

Where…?/Wáyn…?

How far is it to…?/Kam kiloometre ila…?

downtown/wást al bálad

street/shária

car/sayára

taxi/táxi

shared taxi/servís

bus/bas

aeroplane/tayára

airport/matár

petrol, super/benzín

diesel/maazout

to/íla

from/min

 

 

 

Getting Around (cont.)

 

in/fi

right/yamín

left/yassar

straight/gida

here/hina

there/hunak

near/gareeb

far/ba’eed

town/madina

city/madinat

north/shimaal

south/janub

east/sharq

west/gharb

 

Days and numbers

 

today/al yoom

tomorrow/bokhra

yesterday/ams

early/mbach’ir/badri

late/mit’akhir

day/yoom

might/layl

Monday/yoom al ithnayn

Tuesday/yoom ath thalatha

Wednesday/yoom al araba’a

Thursday/yoom al khamees

Friday/yoom al jum’a

Saturday/yoom as sabt

Sunday/yoom al had

zero/sifir

one/wáhid

two/ithnayn

three/taláta

four/árba’a

five/khámsa

six/sítta

seven/sába’a

eight/tamánia

nine/tísa’a

ten/áshara

eleven/hidáshar

twelve/itnáshar

twenty/áishreen

twenty-one/wáhid wa áishreen

twenty-two/ithnayn wa áishreen

thirty/thalatheen

forty/arba’een

fifty/khamseen

sixty/sitteen

seventy/saba’een

eighty/thimaneen

ninety/tis’een

one hundred/maya

one hundred and fifty/may wa khamseen

two hundred/mayatayn

three hundred/thaltamaya

four hundred/rab’amaya

five hundred/khamsamaya

six hundred/sittamaya

seven hundred/sabamaya

eight hundred/tamnamaya

nine hundred/tissamaya

one thousand/alf

 

Shopping

 

market/souk

shop/dukkán

money/fulús

no money/mish fulús

cheap/rakhís

expensive (very)/gháli (jídan)

too expensive/ktir gháli

receipt, invoice/fatúra, wásl

How much does it cost?/Adáysh?/Bikaim?

I like this/Buhíbb hádha

I do not like this/Ma buhíbb hádha

<

www.middle-east.us        (866) 324-4764 / (757) 271-6019       

...the beauty of this ancient part of the world that no one knows...

 

bottom of page